據(jù)英國《每日郵報(bào)》報(bào)道,根據(jù)美國海關(guān)與邊境保護(hù)局(USCBP)的一份提案,沒有簽證并計(jì)劃因旅行或者商務(wù)目的而在美國留居90天以內(nèi)的游客,會被要求在網(wǎng)絡(luò)或紙表格上填寫他們的社交網(wǎng)絡(luò)賬戶信息。
分析指,此舉讓游客處于兩難境地,雖然他們并沒有被迫透露自己的社交賬戶,但留下空白會引起美國當(dāng)局的懷疑。?該局計(jì)劃添加的一項(xiàng)問題是:請?zhí)顚懪c你網(wǎng)絡(luò)上的身分(提供商/平臺)有關(guān)的信息。
2015年,奧巴馬總統(tǒng)簽署「改善簽證豁免項(xiàng)目與防止恐怖分子來美法案」之后,進(jìn)入美國的游客所填寫的表格上增加了更多的問題。
目前,這個(gè)表格所詢問的問題包括 自從2011年3月1日以來,游客曾出訪國的國家;游客來自哪個(gè)國家、 持有哪個(gè)國家的護(hù)照以及全球通關(guān)號碼。
?國安部(DHS)表示,搜集社交媒體數(shù)據(jù)將加強(qiáng)現(xiàn)有的調(diào)查程序,并且有利于該局能更準(zhǔn)確地識別不法活動和可疑聯(lián)系,這些數(shù)據(jù)將用于排查所有進(jìn)入美國的游客。
話說在 2012年時(shí),兩名英國游客”作死“,在推特上開玩笑稱要「摧毀美國」(destroy America)和「挖出夢露」,而在禁止進(jìn)入美國。
當(dāng)時(shí),興奮的布萊恩在推特上發(fā)了一條推文,告訴朋友們他即將去參觀好萊塢,他說:「這周沒事,在我去摧毀美國之前,有沒有什么要對我說的呢? 」布萊恩和邦廷在洛杉磯國際機(jī)場出境時(shí)遇到了持槍保安。
雖然布萊恩向官員解釋,在英式英語中,「destroy」是開派對的意思,但官員還是認(rèn)為他們計(jì)劃在美國作案,并收繳了他們的護(hù)照。
?身為酒吧經(jīng)理的布萊恩和邦寧在洛杉磯國際機(jī)場被問話長達(dá)5個(gè)小時(shí),隨后他們和一批無證客被關(guān)了一夜。?次日兩人被載回到機(jī)場并乘機(jī)回到英國。
4年前,權(quán)益機(jī)構(gòu)電子信息隱私中心以信息自由法為由,要求DHS公開用于監(jiān)察社交網(wǎng)絡(luò)和在線媒體上恐怖分子和其他威脅的關(guān)鍵詞和語句名單。
在名單上詞語包括 「attack」(襲擊)、 「Al Queda」(基地組織)、 「dirty bomb」(臟彈), 此外還有一些看似沒有關(guān)聯(lián)的詞語, 比如「pork」(豬肉)、 「cloud」(云)、 「team」(團(tuán)隊(duì)) 「Mexico」(墨西哥)。
?雖然這些名單和文件被指用于指導(dǎo)國家運(yùn)作中心的雇員們尋找媒體對DHS的負(fù)面報(bào)道以及反響。
但在眾院的聽證會上,DHS堅(jiān)稱這些名單的目的不在于尋找政府的負(fù)面報(bào)道,而是用于尋找可能的威脅。
?除了恐怖分子之外,分析員還用這份名單尋找正在發(fā)生的自然災(zāi)害、公共健康威脅和嚴(yán)重的犯罪行為等等。